Mi patria es una ola soberbia
de un mar entrañable del Norte;
un cementerio marino en silencio;
una catarata furibunda en el bosque;
un puquial enamorado del musgo;
una fiesta del agua en la puna;
una aldea de pastores errantes;
una comarca de nubes apátridas.
Mi patria tiene la edad de los nevados;
tiene el lustre de las pinturas murales
de ciudadelas de barro majestuoso;
tiene el fulgor de las dunas rutilantes.
Mi patria es una caleta de pescadores;
un altar de sacrificios muchik;
un regazo maternal expectante;
una marcha de estandartes vibrantes.
Mi patria es una colonia penal
de viejos luchadores sociales;
un valle agrario donde anidan cernícalos.
Una isla de mil lenguas y mil banderas.
– Márlet Ríos
SOBRE EL AUTOR:
Márlet Ríos (Piura, 1977): Escritor, editor y traductor. Ha publicado La balada de Crates y otros poemas, Como barca encallada en la arena, Senda de la desesperanza y Ancestros. Ha publicado poemas en Ónice, Bocanada, La City, Círculo de Fuego, El Bosque, TXT, Conexos (Miami), Tajo, Bosque de latidos, Vorágine (Antofagasta), etc. Sus poemas aparecen en Ausente ardor de arena & algarrobos. Antología de la poesía piurana contemporánea y en Poetas del algarrobo. Editor de Como el viento cabalgando al sol. Primera antología de la literatura de Salamanca de Monterrico. Administrador del blog http://cerosoccer.blogspot.com/
Que bonitos versos, felicidades, son fáciles de percibir que han sido escritos con alma.
Me gustaMe gusta